decirse


decirse
decirse
verbo pronominal
1 (reflexionar) to say to oneself
y yo me digo, ¿para qué sirve esto? and I wonder, what is this for?
2 (llamarse) to say
¿cómo se dice mesa en alemán? how do you say table in German?, what's the German word for table?
nombre masculino
* * *
to be said
* * *
1. VERBO PRONOMINAL
1) [uso reflexivo]

yo sé lo que me digo — I know what I'm talking about o saying

me dije que no volvería a hacerlo — I promised myself o told myself I wouldn't do it again

él se lo dice todo — he seems to have all the answers

al verlo me dije: -han pasado muchos años — when I saw him, I said o thought to myself, "it's been a long time"

2) [uso impersonal]

se dice — it is said, they o people say

no se diría eso ahora — you'd never say such a thing nowadays

¿cómo se dice "cursi" en inglés? — what's the English for "cursi"?, how do you say "cursi" in English?

se les ha dicho que ... — they have been told that ...

y no se diga ... — not to mention ...

no se diga que ... — never let it be said that ...

se diría que no está — she doesn't seem to be here

alto, lo que se dice alto, no es — he's not what you'd call tall, he's not exactly tall

hablar portugués, lo que se dice hablar, no sé — I can't really speak Portuguese properly

esto es lo que se dice un queso — now this is what I call a cheese

3) (=llamarse) to be called

esta plaza se dice de la Revolución — this is called Revolution Square

2. SUSTANTIVO MASCULINO
1) (=dicho) saying

pongamos, es un decir, que Picasso naciera en Madrid — let's suppose, just for the sake of argument, that Picasso had been born in Madrid

2)

a decir de — according to

a decir de la gente mayor — according to the older generation

a decir de todos — by all accounts

* * *
(n.) = grapevine + carry + the story, make out to be, word + go (a)round
Ex. However, when Sethi was moved two months ago from chief of technical services to public services, the grapevine carried the story that 'Sethi got his way again' = No obstante, cuando hace dos meses Sethi pasó de jefe de los servicios técnicos a jefe de los servicios públicos, se rumoreaba que "Sethi se ha salido con la suya otra vez".
Ex. This description suggests that OPAC searching is less dauntingly complex than it is often made out to be.
Ex. The word went round that he was under arrest.
* * *
(n.) = grapevine + carry + the story, make out to be, word + go (a)round

Ex: However, when Sethi was moved two months ago from chief of technical services to public services, the grapevine carried the story that 'Sethi got his way again' = No obstante, cuando hace dos meses Sethi pasó de jefe de los servicios técnicos a jefe de los servicios públicos, se rumoreaba que "Sethi se ha salido con la suya otra vez".

Ex: This description suggests that OPAC searching is less dauntingly complex than it is often made out to be.
Ex: The word went round that he was under arrest.

* * *

■decirse verbo reflexivo
1 (a uno mismo) to say to oneself: yo sé bien lo que me digo, I know what I am saying
2 (una palabra, frase) ¿cómo se dice "ombligo" en inglés?, how do you say 'ombligo' in English?
3 (impersonal) se dice que..., they say/people say that...
'decirse' also found in these entries:
Spanish:
decir
English:
arguably
- coin
* * *
vpr
1. [reflexionar] to say to oneself;
a veces me digo, tengo que trabajar menos sometimes I say to o tell myself I have to work less, sometimes I think I ought to work less;
me dije, cállate, no digas nada I said to myself o I thought it's better not to say anything
2. [uso impersonal]
¿cómo se dice “estación” en inglés? how do you say “estación” in English?;
no se dice “cocreta” sino “croqueta” it isn't “cocreta”, it's “croqueta”;
se dice que… they o people say (that)…;
se dice que subirán los impuestos it's said they're going to raise taxes;
como se dice vulgarmente… as they say…;
Comp
¡que no se diga!: ¡que las fiestas de Valdelapeña son aburridas! let no one say o let it not be said that the festivals in Valdelapeña are boring!
3. [uso recíproco]
se dijeron de todo they called each other everything under the sun
nm
1. [refrán] saying
2. [ocurrencia] witticism, witty remark
3. [en frases]
a decirse de todos, según el decirse general by all accounts;
a decirse de todos, no parece que vaya a tener mucho éxito by all accounts, it seems unlikely that she'll have much success;
es un decirse que todos tengamos las mismas oportunidades it's not really true that we all have the same chances in life;
imaginemos, es un decirse, que… let us suppose for one moment o for the sake of argument that…;
es un decirse, ¡claro que no estoy embarazada! it's just a manner of speaking, of course I'm not pregnant!
* * *
vr
1) : to say to oneself
2) : to be said
¿cómo se dice „lápiz” en francés?: how do you say „pencil” in French?
decir nm
dicho: saying, expression

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • llover sapos y culebras — decirse groserías; cf. garabatear, echar chuchadas, sapos y culebras; en esa discusión marital llovían sapos y culebras , oye, la familia esa se pasó para ser garabatera; llueven sapos y culebras; todos dicen garabatos; hasta la abuelita agarra a …   Diccionario de chileno actual

  • Tractatus logico-philosophicus — Página de título de la primera edición inglesa de 1922 Autor …   Wikipedia Español

  • Guerra Sucia en la Argentina — Saltar a navegación, búsqueda Para el término en otros países, véase Guerra sucia (desambiguación). Con el término Guerra Sucia en la Argentina se designa internacionalmente de modo habitual al régimen de violencia indiscriminada, persecuciones,… …   Wikipedia Español

  • Gastronomía de España — La cocina española nace de lo popular, es histórica, tradicional y se enriquece con los diversos medios regionales de cocinar.[1] …   Wikipedia Español

  • DECIR — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… …   Enciclopedia Universal

  • decir — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… …   Enciclopedia Universal

  • concordancia — 1. Es la coincidencia obligada de determinados accidentes gramaticales (género, número y persona) entre distintos elementos variables de la oración. Se pueden distinguir dos tipos de concordancia: a) Concordancia nominal (coincidencia de género y …   Diccionario panhispánico de dudas

  • el — 1. Artículo determinado, también llamado definido. Antecede siempre al sustantivo y su función principal es asociar el contenido semántico de este con un referente concreto, consabido por los interlocutores: El cartero ha pasado hoy un poco más… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • que — Palabra átona, que debe escribirse sin tilde a diferencia del pronombre, adjetivo o adverbio interrogativo o exclamativo qué (→ qué). Puede ser pronombre relativo (→ 1) o conjunción (→ 2). 1. Pronombre relativo Encabeza oraciones subordinadas con …   Diccionario panhispánico de dudas

  • género — género1 Esta palabra tiene en español los sentidos generales de ‘conjunto de seres u objetos establecido en función de características comunes’ y ‘clase o estilo’: «El citado autor [...] ha clasificado los anuncios por géneros» (Díaz Radio [Esp.… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Gramática del español — Estatua del gramático Antonio de Nebrija en la Biblioteca Nacional de Madrid, por Anselmo Nogués. En 1492, Nebrija fue el primer europeo en escribir una gramática de una lengua románica o neolatina, el español …   Wikipedia Español


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.